FC2ブログ

スポンサーサイト

--/--/-- --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

さようなら、わが青春

2009/04/26 Sun

とうとうこの日が来た。
この数日、常にいらいらする、わけもわからなくて(いや、わかるけど==)
どう言えばいいでしょう。これは私にとって、あまりにも重い話ですから。笑って、気軽くで書いてもできるんですけれども、どうしても無理。良心が...痛むから。

言えること、そして言いたいことは、とうこさん、あなたは本当に輝いた日々を私に与えてくれた。
あの時、あなたが好きで、好きで、妄想に家族でもなりたかったほど。
あなたの歌を聞いて眠る夜は数え切れない。それは私の安眠曲だった。いや、むしろ安眠したくなかった。ただあなたの声を聞きたい、あの時に優しい、時に激しい感情をしみじみに味わいたかった。
家族、友達でもない人をこんなに愛したのも、あなたが初めてだ。ファンレター、ただ一度書いたことがある。お誕生日の祝いだった。会報への投稿も一度だけ。そしてグラフへの投稿も。それはある意味私たちの繋がりの全てだ。地元のファンとは比べ物にならない。でも、それだけがあって、私としてはいいんだ。十分とは言えないが。なぜなら、日本へ行き、あなたの生舞台を見たことはなかったから。

タカラヅカは私の青春だ。そしてとうこさん、あなたはこの青春ドラマの主人公だ。
この思い出が沢山詰まったドラマが、今日にきって、幕が下りました。
正直、よほどの悲しみはない。私は冷静で平気だ。ただ、感無量です。
今、あなたはもう私の生活中心ではない。ていうか、こうなったのも何ヶ月過ぎた。しかし、たとえどんな現在でも、どんな未来だとしても、あなたが私にくれた思い出は掛け替えのない存在だ。あんな風に一人の好きなスターを応援するのも、二度とないでしょう。

さようなら、タカラヅカのとうこさん。
七年間、ありがとうございました。
今後、いっぱいの幸せがありますように。

さようなら、あすかちゃん。本当にありがとうございました。

そてし、さようなら、私の青春。(おい、オスカルか、お前!←ま、いいじゃん、最後にちょっと突っ込みさせてもらっても=v= あまりにも重いから。)

これから、一緒に新たな人生を歩もう。

スポンサーサイト

小鸟GRAPH再见对谈

2009/04/14 Tue
  于是还是让月份断了,喷。

  长文,埋。
  本人语言组织能力不太好(笑),这篇东西在adele那里有润色加说明的版本,有需要的朋友可以去看那个版本~~~
  于是大家看看就好了,请勿转载或引用链接哦^^

続きを読む

广告退散

2009/02/28 Sat
  这里也会有偷懒广告出现的一日……
  不能让月份断了,写字= =

続きを読む

这个美丽而丑陋的新世界

2009/01/19 Mon
  没什么,只是纯粹想用这个标题罢了(笑)。

  涅么现在剧团我不认识咧。无论是从人员上还是体制上。
  再过一阵子梅子也要发表了吧。再过一两个月麻子也快了吧。
  圣子和mizu可苦了你们俩在这儿撑着了,摸摸。
  接下来宙组怎么办?比起其他组,感觉宙组更加扑朔迷离。Nagina同学去月组打完酱油后,回老家是被供起来还是被雪藏呢。感觉宙组娘役已经快青黄不接了啊。

  不是剧团断层了,而是自己的感情断层了。真不知到时站在大剧场门口时是一种什么心态,辞旧么,迎新就谈不上了。就像是把旧房间好好打扫干净,然后准备搬家。
  现在房间里放置的三本日历还是去年的,全是剧团的。而今年的日历除了瞳子个人历以外已经没有了。曾经日历多得一眼扫去一大把,现在想看个日期都是麻烦事。

  呵呵,哈哈哈,突然想起贩售站里我的那位担当桑,看着我这几年一定笑死了。自己也觉得很有趣。
  天色阴了,快过年了,咱也该拾掇拾掇往前挪挪了。

今年就这样过去了

2008/12/31 Wed
  才发现今天是2008年最后一天。
  最后一天了耶。まさかの2009年。
  要不要总结点什么呢。

  在听Quatre Saisons。太治愈了。纯粹干净的音乐与歌声是多么美妙。
  给我一个干净的时间,让我弹着干净的旋律,吟唱着干净的歌谣,描绘着干净的色彩,望着干净的天空,做一个干净的梦。

新奥尔良的海报

2008/12/02 Tue
  在一个充满阳光的午后看见这么一张弥漫着温暖怀旧气息的海报实在是一种治愈。
  仿佛那一丝丝光线里可以看见细小的颗粒在漂浮——对,就是那种感觉。暖暖的,慵懒的,时间似乎沉静了。
  正好学到maison de Soleil这个词,就看到这张海报,忍不住感叹:啊,充满阳光的屋子,阳光!
  瞳子啊,你真的要走了呢……

哈……哈哈……哈哈哈……

2008/11/20 Thu
月組
■主演・・・(月組)瀬奈 じゅん

◆宝塚大劇場:2009年5月22日(金)~6月22日(月)
<一般前売開始:2009年4月18日(土)>
◆東京宝塚劇場:2009年7月10日(金)~8月9日(日)
<一般前売開始:2009年6月7日(日)>

『エリザベート』-愛と死の輪舞(ロンド)-
脚本・歌詞/ミヒャエル・クンツェ
音楽/シルヴェスター・リーヴァイ
オリジナル・プロダクション/ウィーン劇場協会
潤色・演出/小池修一郎


世界各地での海外上演に先駆けて上演された1996年の初演より7度目の上演となる今回は、月組での上演。ルキーニ、エリザベートを演じてきた瀬奈じゅんが、満を持してトート役を演じる。


  一瞬间言语不能……
  我说小林你疯了是不是……
  演吧演吧……乃们演去吧……

  ↑不好意思咱失态了……
  其实我也无所谓了……
  只是,麻子,你真厉害啊,もう・・・言葉ができないほど

原谅我的冷……

2008/11/05 Wed
  媳妇昨天发表了,但是一个字也没写。
  我……其实还是希望媳妇一起走的。为了虚幻地维护心中编织出的“黄金控比”的美丽光环,也为了媳妇本身。
  我也不想去分析媳妇留与走的种种利弊,毕竟结果已经出来了,再说也无意义。
  只想说,媳妇你辛苦了,真的很感谢你,真的很爱你。

  突然又回想起了瞳子相手娘役还未发表那阵子的心情。从以为tonami是板上钉钉了,到得知可能是小鸟之后的内心挣扎,到最终居然私心偏向了小鸟。这一切都很微妙。
  最初,也许纯粹是为了安慰自己而拼命说服自己去想小鸟的好。到后来已经不用这么勉强了,一切都自然而然地:我家媳妇多好啊。和瞳子在一起多么合适啊。这个娘役的芯多么强韧啊。
  juri,谢谢你把小鸟留了下来。才让我们有幸继续在剧团的舞台上享受一个出色的娘役带给我们的感动与欢乐。才让我们有幸得到了一个最高的媳妇。

  好了不感慨了。虽然过了时效很久了,但还是让我吼一声:退团作先行图的媳妇你实在太美了!(当然瞳子也很かっこいい)最后的舞台,一定能给我们留下最美好的回忆。

白信封

2008/10/18 Sat

  收到了白信封,觉得很寂寞。

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。